Page ID: 80812

Updated: June 9, 2025

ここから本文です。

Tin tức của chính quyền thành phố năm 2025 Bản tháng 6

Thông báo về thuế

Chúng tôi sẽ gửi Thông báo nộp thuế thị dân

 Thông báo nộp thuế thị dân của năm 2025 sẽ được gửi vào ngày 12 tháng 6 (Thứ Năm). Giấy nộp thuế đính kèm theo thư thông báo nộp thuế, được chia theo kỳ nộp nên quý khách lưu ý không để mất hoặc nhầm lẫn kỳ nộp. Vui lòng xác nhận nội dung thuế tại bản chi tiết của thư thông báo nộp thuế.
Liên hệ: Ban thuế thị dân [Quận Aoba và Izumi] 022-214-8637 [Quận Miyagino-ku, Wakabayashi và Taihaku] 022-214-8638

Kỳ hạn nộp thuế thị dân là ngày 30 tháng 6 (Thứ Hai)

Vui lòng nộp thuế thị dân kỳ 1 năm 2025 trước ngày 30 tháng 6 (Thứ Hai).
Những người sử dụng trả tự động qua tài khoản ngân hàng thì cũng sẽ bị trừ tiền vào ngày 30 tháng 6 (Thứ Hai).
Liên hệ: Ban quản lý thu nộp 022-214-1010

Tiếp nhận đăng ký miễn giảm phí sử dụng nước, phí thoát nước dành cho hộ gia đình được miễn thuế thị dân

  • Thời gian miễn giảm: Từ tháng tiếp theo sau tháng nộp hồ sơ đăng ký đến tháng 6 năm 2026
  • Mức miễn giảm: Phí nước cơ bản và phí thoát nước cơ bản
  • Đối tượng: Các hộ gia đình trong đó tất cả các thành viên(có sử dụng nước) được miễn thuế thị dân, hiện tại thu nhập thấp và cuộc sống gặp khó khăn, và không nhận được hỗ trợ tài chính liên tục từ các hộ gia đình khác (tùy thuộc vào điều kiện của tòa nhà và tình trạng sử dụng nước, sẽ có trường hợp không đủ điều kiện nhận miễn giảm).

Đăng ký: [Gia hạn] Dùng Đơn đăng ký do thành phố gửi vào đầu tháng 6.
[Đăng ký mới] Vui lòng mang theo giấy chứng nhận miễn thuế năm 2025 của tất cả thành viên gia đình (người có sử dụng nước) (không bắt buộc đối với người phụ thuộc dưới 18 tuổi), giấy ủy quyền (chỉ trong trường hợp người đại diện đăng ký thay) đến trung tâm thu phí phía Nam/phía Bắc, hoặc trung tâm thu phí tại tòa thị chính của cục cấp nước. Đơn đăng ký cũng có thể được gửi qua đường bưu điện. Nếu bạn là người nộp đơn đăng ký mới và muốn gửi qua đường bưu điện, vui lòng liên hệ trước với chúng tôi ([Quận Aoba-ku, Izumi| liên lạc Trung tâm thu phí phía Bắc 022-371-8830, [Quận Miyagino-ku, Wakabayashi và Taihaku] liên lạc Trung tâm thu phí phía Nam 022-304 -0020).
Liên hệ: Trung tâm thu phí phía Nam, Cục nước 022-304-0020, Phòng Điều hành, Cục Xây dựng 022-214-8337

Hỗ trợ cuộc sống mới kết hôn của thế hệ trẻ

Chúng tôi hỗ trợ tiền thuê nhà và chi phí dọn nhà cho các bạn trẻ vừa kết hôn và bắt đầu cuộc sống mới

  • Ngày bắt đầu nhận đăng ký= Thứ Hai, ngày 23/6
  • Điều kiện đối tượng=kết hôn trong khoản từ ngày 1/4/2025 đến ngày 31/12/2025, vào thời điểm kết hôn cả hai vợ chồng đều 39 tuổi trở xuống, tổng thu nhập năm 2024 của hai vợ chồng dưới 5.000.000 yên (ngoài ra còn có một số điều kiện khác) 
  • Tiền hỗ trợ tối đa 600.000 yên
  • Chương trình sẽ kết thúc khi hết ngân sách
  • Chi tiết về cách đăng ký hãy xem trên trang web thành phố hoặc gọi hỏi.

Nơi giải đáp thắc mắc: Phòng hỗ trợ thanh niên 022-214-8442

Chương trình tư vấn khởi nghiệp 

(1)Ngày tư vấn bất cứ thắc mắc gì liên quan đến khởi nghiệp ( ngày 18/6 ( thứ 4) từ 9:00 đến 16:30)
Đối tượng: những bạn đang muốn khởi nghiệp, hoặc những bạn vừa khởi nghiệp được một thời gian ngắn, giới hạn 30 người ( theo thứ tự đăng ký trước ) 

(2)Ngày tư vấn về kinh doanh- khởi nghiệp dành cho người nước ngoài ( ngày 26/6 ( thứ 5) từ 9:00 đến 16:30 )
Đối tượng : người nước ngoài đang quan tâm đến việc khởi nghiệp, hoặc đã khởi nghiệp được 5 năm trở lại (bao gồm cả du học sinh) , giới hạn 10 người ( theo thứ tự đăng ký trước )

  • Hội trường: tầng 7 tòa nhà Aeru
  • Nội dung :buổi tư vấn riêng liên quan đến khởi nghiệp được các chuyên gia về khởi nghiệp, kinh doanh thực hiện
  • Cách đăng ký : đăng ký trên trang web Trung tâm hỗ trợ khởi nghiệp thành phố Sendai, bắt đầu từ 9 giờ sáng ngày 6 tháng 6. Đối tượng (1) cũng có thể đăng ký qua điện thoại.

Liên hệ :Đoàn thể thúc đẩy doanh nghiệp thành phố Sendai 022-724-1124

Chúng tôi sẽ gửi thông báo chi phí Bảo hiểm Y tế Quốc gia.

Thông báo về quyết định phí Bảo hiểm Y tế Quốc gia năm 2025 sẽ được gửi vào ngày 17 tháng 6 (Thứ Ba).

  • Trung tâm tổng đài chuyên dụng sẽ được thiết lập từ ngày 17 tháng 6 (Thứ Ba) đến ngày 4 tháng 7 (Thứ Sáu).
    022-217-6531 (Các ngày trong tuần, từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều)
  • Các hộ gia đình có chủ hộ đủ 75 tuổi vào năm 2025 sẽ phải thanh toán qua phiếu thanh toán hoặc chuyển khoản thay vì phương thức thu đặc biệt (khấu trừ từ lương hưu công).
  • Về mức phí bảo hiểm năm 2025, vui lòng kiểm tra trang web của thành phố hoặc liên hệ với chúng tôi.

Liên hệ: Văn phòng Quận/Phòng Bảo hiểm và Hưu trí của Chi nhánh Tổng hợp Miyagi, Phòng Y tế và Phúc lợi của Chi nhánh Tổng hợp Akiu

Hãy tận dụng dịch vụ khám sức khỏe đặc biệt của Bảo hiểm Y tế Quốc

  • Thời gian khám: từ ngày 2 tháng 6 (Thứ Hai) đến ngày 30 tháng 9 (Thứ Ba), ngày 5 (Thứ Hai) đến ngày 31 tháng 1 (Thứ Bảy), năm 2026
  • Đối tượng: Những người từ 40 đến 74 tuổi đang tham gia Bảo hiểm Y tế Quốc gia (tính đến ngày 31 tháng 3 năm 2026)
  • Phiếu khám sẽ được gửi đến người đủ điều kiện nhận phiếu vào cuối tháng 5. Vui lòng xem danh sách các cơ sở y tế được đính kèm theo và đi đến khám.
  • Những người đăng ký Hệ thống chăm sóc y tế dành cho người cao tuổi, những người từ 35 đến 39 tuổi (tính đến ngày 31 tháng 3 năm 2026) sẽ được nhận dịch vụ kiểm tra sức khỏe cơ bản được bắt đầu từ ngày 1 tháng 7. Vui lòng liên hệ với chúng tôi để biết chi tiết về cách nộp đơn.

Liên hệ: Ban sức khỏe gia đình của Ủy ban quận, Ban bảo hiểm phúc lợi của Chi cục tổng hợp

Vui lòng kiểm tra việc nộp "báo báo hiện trạng" của trợ cấp trẻ em.

Về nguyên tắc không cần phải nộp báo cáo hiện trạng, tuy nhiên tùy tình hình nuôi dạy trẻ, với ai cần phải tiếp tục nộp báo cáo tình hình thì chúng tôi sẽ gửi thông báo qua đường bưu điện vào giữa tháng 6. Vui lòng nộp lại trước ngày 30 tháng 6 (Thứ Hai) 
Ngoài việc gửi đơn đăng ký bằng bì thư đính kèm trong thông báo chúng tôi gửi, bạn cũng có thể đăng ký điện tử thông qua Mynaportal. Xin lưu ý rằng từ ngày 2 tháng 6 (Thứ Hai) trở đi, bạn cũng có thể nộp đơn tại quầy.
Liên hệ: Phòng Phúc lợi Chăm sóc Trẻ em của Ủy ban Quận, Phòng Phúc lợi và Y tế của Chi cục Tổng hợp

Xét nghiệm bệnh AIDS/giang mai

  • Chế độ đặt chỗ hẹn trước
  • Đăng ký: Gọi tổng đài đặt hẹn số 090-4478-4641 để đặt chỗ, từ 13h đến 16h các ngày trong tuần, từ trước 2 tuần, đến ngày hôm trước ,trước ngày xét nghiệm. Bạn cũng có thể đăng ký từ trang web của thành phố. 
  1. Xét nghiệm AIDS/giang mai vào buổi tối…Ngày 27 tháng 6 (Thứ Sáu) 17:00-19:00 / Trung tâm tư vấn sức khỏe Koseikan (1-1-5 Miyamachi, Aoba-ku)
    Ngày 11 tháng 7 (Thứ Sáu) 17:00-19:00 /tầng 6 tòa Aeru
  2. Xét nghiệm AIDS/giang mai trong ngày nghỉ lễ...Ngày 5 tháng 7 (Thứ Bảy) 13:30-15:00 / Trung tâm tư vấn sức khỏe Koseikan 

Số người quy định là khoảng 30 người (theo nguyên tắc ai đăng ký trước sẽ được chọn trước).
Kết quả xét nghiệm sẽ được thông báo sau khoảng 1 giờ từ khi lấy máu (trong trường hợp phải bảo lưu kết quả xét nghiệm thì chúng tôi sẽ thông báo sau)
Liên hệ: Phòng Kiểm soát bệnh truyền nhiễm 022-214-8029

Tuyển cư dân vào nhà ở thị doanh 
- Nhận hồ sơ đến ngày 16 tháng 6 (Thứ Hai) -

Lần tuyển dân cư này, chúng tôi sẽ sử dụng hệ thống tính điểm để xác định người thuê nhà theo thứ tự điểm đánh giá từ cao xuống thấp. Hệ thống tính điểm này phản ánh mức độ khó khăn trong vấn đề nhà ở của bạn, chẳng hạn như môi trường sống hay tỷ lệ gánh nặng tiền thuê nhà.

  • “Hướng dẫn tuyển cư dân”: Phát hành từ ngày 6 tháng 6 (Thứ Sáu) tại Phòng Tuyển dụng cơ quan kiến thiết Thành phố Sendai trên tầng 2 của Ủy ban thành phố chi nhánh Kokubuncho, Trung tâm Thông tin Thành phố ở tầng 2 trụ sở chính Ủy ban thành phố, Phòng Thông tin Tổng hợp Ủy ban quận, Văn phòng Chi cục tổng hợp v.v.
  • Cách đăng ký: gửi đơn đăng ký/ đơn khai báo (được đính kèm trong “Hướng dẫn tuyển cư dân”) bằng bì thư chuyên dụng qua đường bưu điện cho đến ngày ngày 16 tháng 6 (Thứ Hai). 
  • Ngày có thể dọn vào ở: ngày 8 tháng 10 (Thứ Tư) (dự kiến)
  • Người có thể đăng ký: Những người hiện đang gặp khó khăn trong việc tìm nhà ở v.v 
     Để biết thêm thông tin, vui lòng xem " Hướng dẫn tuyển cư dân "

Những người sống ở những khu vực có lệnh sơ tán do thảm họa hạt nhân, những người sơ tán sống ở những khu vực được hỗ trợ dựa trên Đạo luật Hỗ trợ Trẻ em và Nạn nhân Thiên tai, nạn nhân bạo lực từ vợ/chồng, nạn nhân của tội phạm, v.v. vui lòng liên hệ với chúng tôi vì các điều kiện đăng ký sẽ khác.
Liên hệ: Phòng Tuyển dụng cơ quan kiến thiết Thành phố Sendai 022-214-3604

お問い合わせ

文化観光局交流企画課

仙台市青葉区国分町3-7-1市役所本庁舎4階

電話番号:022-214-1252

ファクス:022-211-1917